Trainieren Ihr Hörverstehen

        

Frau Trude

....
Es war einmal ein kleines Mädchen, das war eigensinnigわがままな und vorwitzig生意気な, und wenn ihm seine Eltern etwas sagten, so gehorchteに従う(ge·hor·chen) es nicht: wie konnte es dem gut gehen? Eines Tages sagte es zu seinen Eltern: "Ich habe so viel von der Frau Trude gehört, ich will einmal zu ihr hingehen, die Leute sagen, es sehe so wunderlich bei ihr aus, und erzählen, es seien so seltsame Dinge in ihrem Hause, da bin ich ganz neugierig geworden知りたくなる." Die Eltern verboten es ihr streng厳しく und sagten: "Die Frau Trude ist eine böse Frau, die gottlose Dinge treibtを行なう, und wenn du zu ihr hingehst, so bist du unser Kind nicht mehr." Aber das Mädchen kehrte sich...に背を向ける nicht an das Verbot seiner Eltern und ging doch zu der Frau Trude. Und als es zu ihr kam, fragte die Frau Trude: "Warum bist du so bleich?青ざめた" - "Ach," antwortete es und zitterte(zit·tern) am Leibe, "ich habe mich so erschrocken(er·schre·cken) über das, was ich gesehen habe." - "Was hast du gesehen?" - "Ich sah auf Eurer Stiege einen schwarzen Mann黒人." - "Das war ein Köhler炭焼き." - "Dann sah ich einen grünen Mann." - "Das war ein Jäger." - "Danach sah ich einen blutroten血のように赤い Mann." - "Das war ein Metzger屠殺人 ." - "Ach, Frau Trude, mir grausteぞっとする(grau·sen), ich sah durchs Fenster und sah Euch nicht, wohl aberほぼ確かに den Teufel mit feurigem Kopf燃える頭(feu·rig)." - "Oho," sagte sie, " so hast du die Hexe in ihrem rechten Schmuck相応の飾りをまとった gesehen: ich habe schon lange auf dich gewartet und nach dir verlangtを求める, du sollst mir leuchten." Da verwandelteに変える(ver·wan·deln) sie das Mädchen in einen Holzblock und warf ihn ins Feuer. Und als er in voller Glut完全な燠火 war, setzte sie sich danebenその横に, wärmte sich daran und sprach: "Das leuchtet輝く(leuch·ten) einmal hell!明るい"