US-Geheimdienstchefin Tulsi Gabbard erklärt Rücktritt..Zehntausende Menschen wegen drohenden Chemie-Unglücks in Kalifornien in Sicherheit gebracht.. etc..

Trainieren Ihr Hörverstehen
        




Quelle Nachrichten von Samstag, 23.05.2026


US-Geheimdienstchefin Tulsi Gabbard erklärt Rücktritt

Director of National Intelligence Tulsi Gabbard speaks with reporters in the James Brady Press Briefing Room at the White House, Wednesday, July 23, 2025, in Washington. (AP Photo/Julia Demaree Nikhinson) (Quelle:https://www.townandcountrytoday.com/politics/gabbard-uses-surprise-white-house-appearance-to-attack-trumps-enemies-on-the-russia-investigation-10983538)
US-Geheimdienstkoordinatorin Tulsi Gabbard hat ihren Rücktritt erklärt. Die 45-Jährige begründeteの理由を挙げる ihren Schritt im Onlinedienst X mit einer seltenen Krebserkrankungめったにないがん疾患 ihres Mannes. Gabbard ist die vierte Frau, die binnen Monaten数ヶ月の間に aus dem Kabinett von Präsident Donald Trump ausscheidet引退する(aus|schei·den). Im Iran-Krieg waren Zweifel疑念 an der Loyalität忠誠への der Geheimdienstchefin情報機関トップ(Chef) laut geworden知れ渡る. In ihrem Rücktrittsschreiben辞任状(Schrei·ben) dankte Gabbard dem Präsidenten für sein Vertrauen信頼. Trump bescheinigteを証明する ihr im Gegenzugそのお返しに in seinem Onlinedienst Truth Social eine „unglaubliche Arbeit"素晴らしい仕事. Im März hatte Trump zunächst Heimatschutzministerin国土安全(Schutz)長官 Kristi Noem entlassen罷免する, im April folgte Justizministerin司法長官 Pam Bondi. Wenige Wochen später erklärte dann auch Arbeitsministerin労働大臣 Lori Chavez-DeRemer ihren Rücktritt.

Zehntausende Menschen wegen drohenden Chemie-Unglücks in Kalifornien in Sicherheit gebracht

Die drohende Explosion差し迫る爆発 eines Lagertanks貯蔵タンク mit einer brennbaren燃えやすい, gefährlichen Chemikalie危険な化学物質 hat in Südkalifornien zu einer großflächigen広範囲におよぶ Evakuierung避難 geführtを行う(füh·ren). Rund 40.000 Anwohner im Großraum広いエリア Garden Grove südöstlich von Los Angeles seien von dem Aufruf呼びかけに betroffen当惑する, berichten US-Medien. Nach Angaben von Behörden könnte der Notfall緊急事態 dazu führen, dass ein Leck漏れ auftritt突然起こる(auf|tre·ten) oder der Tank explodiert. Der Tank mit 26.000 Litern entzündlicher燃えやすい Flüssigkeit液体, die bei der Herstellung生産 von Kunststoffenプラスチック verwendet(ver·wen·den) wird, befindet sichにある auf dem Gelände敷地 eines Luft- und Raumfahrtunternehmens航空-宇宙(Raum·fahrt)企業. Bei einer Explosion würden giftige Dämpfe有毒な湯気(Dampf) über ein dicht besiedeltes Gebiet人口密集(be·sie·deln)地域 treiben押し流す.

Bundespräsident Steinmeier ruft zum Engagement aller Bürger für Demokratie auf

Erstmals wird an diesem Samstag in ganz Deutschland ein neuer Ehrentag begangen. Anlass ist der 77. Jahrestag des Inkrafttretens des Grundgesetzes am 23. Mai 1949. Der bundesweite Aktionstag steht unter dem Motto „Für dich. Für uns. Für alle" und soll zum Geburtstag der Verfassung das gesellschaftliche Miteinander in den Vordergrund stellen. Ein besonderer Fokus liegt zudem auf dem Ehrenamt als „Rückgrat" der demokratischen Gesellschaft. Ins Leben gerufen hat den Ehrentag Bundespräsident Frank-Walter Steinmeier, der aus diesem Anlass die Menschen in Deutschland dazu aufrief, sich für das Gelingen der Demokratie zu engagieren. Das Grundgesetz sei eine wirkliche Errungenschaft für unser Land und für unser Zusammenleben, sagte er der Nachrichtenagentur dpa.

EU und Mexiko setzen mit Freihandelsabkommen ein Zeichen

In Mexiko-Stadt haben die Spitzen der Europäischen Union und die mexikanische Präsidentin ein Freihandelsabkommen unterzeichnet. Beide Seiten bemühen sich angesichts der aggressiven Zollpolitik von US-Präsident Donald Trump, ihre Handelsbeziehungen zu anderen Ländern und Regionen auszubauen. Die neue EU-mexikanische Vereinbarung erweitert einen bestehenden Pakt aus dem Jahr 2000, der sich auf Industriegüter beschränkte. Nun kommen Dienstleistungen, öffentliches Beschaffungswesen, digitaler Handel, Investitionen und landwirtschaftliche ​Produkte hinzu. Für fast alle Waren, darunter mexikanisches Geflügel und europäischer Käse, wird künftig wechselseitig ein zollfreier Zugang gewährt, wenn auch mit einer Begrenzung durch Quoten. In der EU muss nun ⁠noch das Europäische Parlament über den Pakt abstimmen.

Deutsche Parlamentarier besuchen Taiwan

Eine Delegation des Bundestages reist an diesem Samstag nach Taipeh. Der Besuch der fünf Abgeordneten soll die Zusammenarbeit zwischen Deutschland ⁠und Taiwan vertiefen. Auf dem Programm stehen Fragen zu Wirtschaft, Demokratie, Kultur und Sicherheit. Die Delegation werde dabei auch mit Präsident Lai Ching-te sowie dessen Vorgängerin Tsai Ing-wen zusammentreffen, teilte der Bundestag mit. Die Taiwan-Reise der Abgeordneten dürfte in China - dem wichtigsten Handelspartner Deutschlands - auf Missfallen stoßen. Die Volksrepublik betrachtet die demokratisch regierte Insel als Teil ihres Staatsgebiets.

Spannung in Cannes vor Vergabe der Goldenen Palme

Am Abend wird beim Filmfestival in Cannes der Hauptpreis verliehen. Unter den 22 Wettbewerbsbeiträgen konkurrieren auch drei deutschsprachige um die Goldene Palme in der französischen Mittelmeerstadt. Weitere Trophäen gibt es für die beste Regie, die beste Schauspielerin und den besten Darsteller. Der Große Preis der Jury gilt als zweithöchste Auszeichnung. Während des Festivals erhielt der Schwarz-Weiß-Film „Vaterland" des polnischen Filmemachers Pawel Pawlikowski gute Kritiken. Die deutsche Schauspielerin Sandra Hüller spielt darin die älteste Tochter des Schriftstellers Thomas Mann. Barbra Streisand, die zum Abschluss mit einer Ehrenpalme ausgezeichnet werden soll, konnte aus gesundheitlichen Gründen nicht anreisen.